I notice many times that Bambara speakers will make speak with a sort of quickness that changes how certain words are pronounced.
I believe that this is an example but fact check me if you think otherwise: “I y’a dɔn?” meaning ‘You know?’ in English, will sound like “I yero” when speaking quickly.
Yes, many Bambara speakers informally pronounce the expression “I y’à dɔn?” (lit. ‘You have known it?’, as in ‘You know what I mean?’ or ‘You know what I am saying?’) as something that sounds like “Yarɔ?” or “I yarɔ?”
This is a little bit like English speakers when they say “Ya mean?” for “You know what I mean?”, etc.