Choice

How do you translate “choice” in jula/bambara?

Can you give some more context, please? :wink:

For example, in senteces like “I have no choice”, or “it’s your choice!”.

There isn’t a good one-to-one noun that works in the same way as “choice” in the way you describe.

For the negative sentence, “I have no choice”, you could say something using bolomako (Lit. “arm-need”; perhaps written bolomago or bolo mako, etc), which can mean “choice” or “preference”:

N bolomako tɛ

“My choice it.isn’t”

1 Like