Bissau jɛgɛminɛlaw | Headline Challenge!

RFI Mandenkan ko:

(Source)

:backhand_index_pointing_right: Your challenge:

  • Translate the headline!

You can hide your submission by adding a “spoiler blur” around your text.


I will give feedback and/or post the answer before the challenge closes :slight_smile:

1 Like

Fishermen and fishvendors can no longer access the entrance (“watermouth”) of the Port Alto in Guinea Bissau to find (catch) a lot of fish.

1 Like

I ni ce, @Caroline! You’re warm and I think that you have all the pieces right, but you’re not quite there :wink: Let’s see if anyone else weighs in before the deadline!

1 Like

Bissau’s ocean access Port Alto, fishermen and fish buyers aren’t able to get lots of fish anymore.

1 Like

I ni ce @malikdiallo! :slight_smile: I ni baara. N yèrè tun bèna à bayèlèma cogo min na, n bèna o fò sini :wink:

Aw ni ce, @malikdiallo ni @Caroline !

Here’s my two translations:

  1. The port of Port Alto in Guinea Bissau — Fishermen and fish buyers aren’t able to get lots of fish anymore

  2. The port of Port Alto in Guinea Bissau — Fishermen and fish buyers can no longer get lots of fish

I think the first one is more literal (and basically the same as @malikdiallo’s response), but the second one sounds a little bit better.

Aw ko di? :slight_smile:

2 Likes

This topic was automatically closed 7 days after the last reply. New replies are no longer allowed.